Mamá Carola, la argentina

Mamá Carola era “la más tierna de las chicas”, pero sólo en el sentido figurado. Piel de pimientos fritos, con cuatro ojos y rubia de bote, no se comía ni una rosca, pobrecita.

—Mamá quedó allá en la Argentina, con su mate y su pipa, y vos no sabés cuanto la echo de menos… ¿Y tu mamá como está?

—Mi mamaa me costó un huevo, te lo juro, boluda… y ni siquiera se tragó la lechesita rica…

Deja una respuesta 2

Ahasvero

Ahasvero

Mother Carola, Argentina
Carola mother was “most tender of the girls”, but only in the appeared sense. Skin of fried peppers, with four eyes and blonde of boat, did not eat nor a spiral, pobrecita.
– mother was back in Argentina, with his she kills and its pipe, and vos sabés whatever I do not miss it… And your mother as she is?

Ahasvero

Ahasvero

Mother Carola, Argentina
Carola mother was “most tender of the girls”, but only in the appeared sense. Skin of fried peppers, with four eyes and blonde of boat, did not eat nor a spiral, pobrecita.
– mother was back in Argentina, with his she kills and its pipe, and vos sabés whatever I do not miss it… And your mother as she is?